duecento lire di castagne sopra il cavalcavia fiocchi di cenere nel cielo l'inverno bussa gia presa a contare le corriere che stan sfrecciando via l'intervallo
Quand ca baise pas, un mec, ca cherche la castagne, C'a les balloches gonflees de vieux foutre et de hargne, Quand ca baise pas, un mec, ca s'enrole et
Mangiamo pane e castagne, in questo chiaro di luna, le mani ben ancorate su questa linea. Domani ce lo diranno dove dobbiamo andare, domani ce lo diranno
: duecento lire di castagne sopra il cavalcavia fiocchi di cenere nel cielo l'inverno bussa gia presa a contare le corriere che stan sfrecciando via
: Mangiamo pane e castagne, in questo chiaro di luna, le mani ben ancorate su questa linea. Domani ce lo diranno dove dobbiamo andare, domani ce lo diranno
duecento lire di castagne sopra il cavalcavia fiocchi di cenere nel cielo l'inverno bussa gia presa a contare le corriere che stan sfrecciando via l'
Quand ca baise pas, un mec, ca cherche la castagne, C'a les balloches gonflees de vieux foutre et de hargne, Quand ca baise pas, un mec, ca s'enrole
: Quand ca baise pas, un mec, ca cherche la castagne, C'a les balloches gonflees de vieux foutre et de hargne, Quand ca baise pas, un mec, ca s'enrole
[Torme/Wells] Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Youltide carols Being sung by a choir And folks dressed up like eskimos
Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody
(Mel Torme & R. Wells) Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up
번역: 그랜트 에이미. 크리스마스 송 (밤).
번역: 디옹, 셀린. 로스팅 크리스마스 송 밤.
번역: 까마귀도 포함 해서요. 장미 굿 이어 (제리 체스넛 커버).