Yo a ti te conozco de antes de que vendieras tus ojos Por una cadena de oro, por una vida elegante Has cubierto tu hermosura con un abrigo Un abrigo de
번역: 안드 레스 Cabas. 골드 체인.
번역: 쇼핑백. 골드 체인.
By Ivan Pawle Robin Williamson: Violin, flute, mandolin, bass and vocal. Susie W-T.: Flute solo. Janet Williamson: Organ. Strings in the earth and the
[erick onasis] Whoo! uhh, ah ah, ayahhh, ahh ahh ahh And you don't stop, ahh ahh, word is bond, word is bond Now introducin the sound from the ghetto
Oh I'll pawn you my gold watch and chain love And I'll pawn you my gold wedding ring I will pawn you this heart in my bosom Only say that you'll love
Meryl Streep: Darling, how can I stay here without you I have nothing to ease my poor heart All the world would seem sad, dear, without you Tell me
[Hook] Kuck auf die Goldkette ? sie ist immer frisch poliert Kuck auf die Goldkette ? da gibt es nichts zu diskutieren Kuck auf die Goldkette ? sie zeigt
Ey weisst du letztens hab ich diesen toni getroffen, kannst du noch hier den toni, hab ich gesagt: toni, hallo wie gehts, weisst du was er gesagt hat,
bene a te... Tu maie coluto bene a me! Mo nun 'nce amammo cchiu! A 'e vvote, tu, distrattamente, pienze a me! (e cinquecento catenelle d'oro hanno legato
True love is indispensable Or we will fail Yeah, I may look available But I'm not for sale I'm not gonna be a possession So your friends will stare Every
(A.P. Carter) Oh I'll pawn you my gold watch and chain, love And I'll pawn you my gold wedding ring I will pawn you this heart in my bosom Only say that
Hoch oben auf den Zinnen wartet die schone Maid, von fern hort man den Vater, es klappert das Stahlkleid. Vom Kriege kommt er her, am Kamin sich auszuruhen
They got the eye on the gold chain They got the eye on the gold chain [Verse One] When Young Einstein was a kid in the mid 80's he saw how the b-boys
번역: 기사, 베벌리. 골드 체인.
번역: 사이몬, 칼리. 팻 골드 체인.
번역: 디옹, 셀린. 골드 체인 아이.
번역: 데프 팀. 팻 골드 체인.