번역: Tsukiko 아마노. 시험.
번역: Freek 데 Jonge. 나는 소가 도축 윌.
번역: Freek 데 Jonge. 코.
번역: Romanjii \u0026amp; 일본어. 시험.
번역: Shawnna. 체험 살인!.
번역: 스타 매니아. 체험 살인!.
kimi no sora ga ari boku ni mieta no wa boku no sora futari kasaneta katachi ga sukoshizutsu kawatte ita ano koro wa... koe wo karashite sakendeta todokanainda
vain riitti ja sitten jo riideltiin vapautta jain kai luulemaan mutta sita ei tullut milloinkaan kokeilen, veit sa sen et tosissaan Koe-elamaa on taa
wa kimi no sora ga ari boku ni mieta no wa boku no sora futari kasaneta katachi ga sukoshizutsu kawatte ita ano koro wa... koe wo karashite sakendeta
COW 'cause I can level I can miss a low loaded And I know it like a hunter san bow yed 'cause I can low like a hundred well dole un 'Til my below
We stole his bird, Coo-coo! A mighty fine bird, Coo-coo, coo-coo, coo-coo! We stole this bird from the coo-coo clock, and Brother Treadway put it
I got a call last night from Warren Somebody told him his band is boring Warren was crying, he felt so bad Cause the punks don't like his bell-bottom
I dwell in the north in the green country Far I'm here, far I'm here And I take to my rest at the end of day Whilst overhead pretty stars do play And
Saturday morning experience week I'm so nervous I can hardly speak Arrive at Cluny Hill half past ten almost turned and went home again yes, I almost
So you run away, told you all these things And yet you couldn't stay, wouldn't even stop To give the time of day and everything I said Won't make these
Slice me up a big slab of that sympathetic cheer. If I'm zapped with radiation they say I'll last another year. Line 'em up now to greet the sacred cow
Saint of barges Queen of nails Sparkling drum sets And murders of crows Metal teeth of Carousels Lighting cigars on Electric chairs Buildings are rooks
Cow: "Hmmm-hmm-hmmm ... (he looks up and reads the sign) 'I know I am a (coe).' ... That doesn't sound right." (A farmer comes in, grumbling) Farmer