번역: 알라딘 도둑과 사운드 트랙의 왕. 당신은 단지 두 번째 속도 [조나단 프리먼].
번역: 조나단 킹. Everyones가 달에 갔어.
comes undone Someday I know our King's gonna come Someday, someday, our King will come Someday, someday, someday Don't be afraid Someday our King will
Well, now, when I first met you , darling You said you always would be mine Yes, when I first met you , baby You said you always would be mine Well, you
kings of Orient are Bearing gifts we travel so far Field and fountain, moor and mountain Joy to the world the Lord is come Let Earth receive her King
After 7 years on a dusty shelf The book seemed unreal For 7 years in an ancient rhyme The fate of a girl was sealed In the attic, I was searching by
earth receive her King! Let every heart prepare him room! Let heaven and nature sing. Let heaven and nature sing. Let heaven and nature sing. We three kings
Il n'a jamais mais les rubans des conscrits au revers de son veston Ni le bon pour les filles ni le bon pour les baisers et l'amour. Il se tient a l'ecart
[music & lyrics: King Diamond] "After 7 Years On A Dusty Shelf The Book Seemed Unreal For 7 Years In An Ancient Rhyme The Fate Of A Girl Was Sealed"
번역: BB 킹. 어딘가 데이.
번역: 조나스 브라더스. 즐거운 킹스.
: [music & lyrics: King Diamond] "After 7 Years On A Dusty Shelf The Book Seemed Unreal For 7 Years In An Ancient Rhyme The Fate Of A Girl Was Sealed