There is a woman in Somalia Scraping for pearls on the roadside There's a force stronger than nature Keeps her will alive This is how she's dying She
Oh, a storm is threatening My very life today If I don't get some shelter Oh yeah, I'm gonna fade away War, children, it's just a shot away It's just
haruna isola lo je oruko wa oruko ni kaluku wa lo je igba was igba wa igba wa igba wa igba wa o igba wa igba wa igba wa igba wa igba wa o igba wa
la-la (Hey-hey-eh-eh) Choir, Angelique Kidjo and Peter Gabriel Salala sa la la-la (Teba Fodjou Kan Ananbi Kilotche) Angelique Kidjo and choir: Awa Oman Djo Awa Oman Yonou Angelique Kidjo
Wherever you live You'll find no one can take away Whatever you feel inside Your black ivory soul Aya aa ehehe hehe Aya a ehehe he N' fon egbe bodo
Imanja oo, iemanja oooo Iemanja oooo, iemanja oooo Imanja oo, iemanja oooo Iemanja oooo, iemanja oooo Iye iye mandja aa, eyin nin iya gbogbo wa Edjade
Mieux vaut ne penser a rien, que de ne pas penser du tout Rien c'est deja, rien c'est deja beaucoup On ne se souvient de rien, et puisqu' on oublie tout
Tumba, tumba, tumba, tumba yo Tumba, tumba, tumba, tumba wa Tumba e tumba ea, tumba e tumba eo Tumba, tumba, tumba, tumba yo Tumba, tumba, tumba, tumba
Owa iya iye e a, owa iya iye e a Owa iya iye e a Owa iya iye e a, owa iya iye e a Owa iya iye e a Onikaloukou wa n'fe ri ominira Onikaloukou wa n'fe
Morio orio Ola djou monke n'lo (3x) Ola djou monke Ola djou monke n'lo Eman tche foya lenin Ife foun gbogbo aye Eman tche gbagbe ife Ife foun
As you go through life you'll see There is so much that we Don't understand And the only thing we know Is things don't always go The way we planned [
번역: Kidjo, 안젤리크. 웜보 Lombo.
번역: Kidjo, 안젤리크. Naima.
번역: Kidjo, 안젤리크. Agolo.
번역: Kidjo, 안젤리크. FIFA.
번역: Kidjo, 안젤리크. 드럼 사운드 오브.
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 우리는 하나 [안젤리크 Kidjo] 있습니까.