In silence enshrined through ages A dying beauty on a journey far Fading roses enchants the garden Sleeping, dreaming of my bride In quiescence faces
[december 92] In Silence Enshrined through Ages A Dying beauty on a journey far Fading Roses enchants the Garden Sleeping, dreaming of my Bride In Quiescence
번역: Katatonia. 침묵 속에 안치.
: [december 92] In Silence Enshrined through Ages A Dying beauty on a journey far Fading Roses enchants the Garden Sleeping, dreaming of my Bride In
[december 92] In Silence Enshrined through Ages A Dying beauty on a journey far Fading Roses enchants the Garden Sleeping, dreaming of my Bride In