qu'on ne me remarque pas Moi je crois toi, toi je te crois La pluie, les eclairs et les chats noirs La vie me glace d'effroi Soudain je sursaute en ne croisant
Si tu crois si tu crois si tu crois En toi Suis la lumiere N'eteins pas la flamme que tu portes Au fonds de toi souviens-toi Que je crois que je crois
doutes, crois en toi poursuit ta route Toujours croire en tes reves, pour eloigner tes peines Garde confiance oublie tes doutes, crois en toi poursuit ta route Si le monde se joue de toi
t'appelle Je crois me souvenir de toi J'entends encore battre ton coeur Comme une horloge dont la voix Disait je t'aime mille fois par heure Je crois, je crois
번역: 윌리엄, 칼. 난 당신을 믿어요.
번역: 디옹, 셀린. 난 당신을 믿어요.
번역: 디옹, 셀린. 난 당신을 믿어요 (난 당신을 믿어요).
번역: 디보. 난 널 믿어 (당신을 믿어요).
prie qu'on ne me remarque pas Moi je crois toi, toi je te crois La pluie, les ?airs et les chats noirs La vie me glace d'effroi Soudain je sursaute en ne croisant
me remarque pas Moi je crois toi, toi je te crois La pluie, les eclairs et les chats noirs La vie me glace d'effroi Soudain je sursaute en ne croisant
you, you You, I believe you Me, I believe you Je crois, je crois, je crois, je crois, je crois toi ... J'entends ta voix Toi, toi, toi, toi, toi Je te crois
sauve Toi tu reste la Moi je crois en toi En toi sur ta croix Des prieres intimes Montent jusqu'a toi Et je crois en toi En toi sur ta croix Dans le