Io ti sentivo salire le scale Col passo lento che altrui saluta Quando l?assenza mi addormentava Gia la mia bocca era muta E tu con occhi che il cuore
번역: 자끄 레이몬드. 타이트 게임.
Ahi vamos caballero, ese el negro lo correcta No me llames policia porque nada te protecta Empina ese pie, persina mas un poquito Con el perro a hueso
Un perro golpea la puerta del patio arriba el vecino le pega a su mujer la linea amarilla divide el asfalto y afuera la gente no sabe que hacer.
So empty inside and I'm loosin' my pride Thrill exploding out of me Down to the ground and my head's full o'sound No innocence between A victim of circumstance
[Letra: M.Escobar] [Música: M.Escobar, D.Amoedo] Fuerte te han criado para combatir la indignación creada, viva y castigada. Rutinarias
Watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn Sleepy and shaken And watching while the blurry night Turns into a very clear dawn
?Bout to mash these ______, man Don?t come in my backyard m_____ ______ Stay the fuck out, holmes Beware of the dog ______ ______ Hear we go y?all that
[Sen Dog] Ahi vamos caballero, ese el negro lo correcta No me llames policia porque nada te protecta Empina ese pie, persina mas un poquito Con el perro
Watch while the queen In one false move Turns herself into a pawn Sleepy and shaken And watching while the blury night Turns into a very clear dawn
el calor de tu cuerpo y de tu piel seduciendote.. Vos me queres a cuenta gotas, no soportas la adversidad, Te adverti con la mirada jaque mate te cante
번역: 사이 프러스 힐. 너와 없음 Ajaunta (장군).
번역: 사이 프러스 힐. 장군 [잠깐 만요 '그들 고가 리믹스 라디오 수정].
번역: Escola 데 삼바 Gaviões 다 기분이. 장군!.
번역: 산드라. Jaque 메이트.
번역: 소니 찰스 \u0026amp; Checkmates 회사. 검은 진주.
번역: 베가, 수잔. 기사 이동.