Sin tu amor no se que valla hacer conmigo sin tu amor no se cual sea mi destino sin tu amor el mundo caira sobre mi quisiera volver amarte, volver a
si bien sabias que soy una necia que no entiende no devieria enamorarme. era segura que un 80 porciento, no devia equivocarme pero no aprendo, voy de
번역: 힐러리 푸딩. 가브리엘 Y 이사벨라 Poggi.
번역: 힐러리 푸딩. 어떤 꿈에서나 볼 수있는 (파울로 그리고 이사벨라).
번역: Isabela. 라 메사 델 링컨.
번역: Isabela. 석사.
번역: Isabela. 당신이 너무 블러프 경우.
번역: Isabela. 전체 핸즈.
번역: Isabela. Perdidos.
번역: Isabela. 심장 박동.
번역: Isabela. 코모 좋겠어.
su canta. Que cante nina Isabel Grita la marineria Y canta la flor morena Casi muerta y casi fria. Ay nina Isabel Que tienes los ojos de noche Cubana. Ay nina Isabel
: Sin tu amor no se que valla hacer conmigo sin tu amor no se cual sea mi destino sin tu amor el mundo caira sobre mi quisiera volver amarte, volver
: si bien sabias que soy una necia que no entiende no devieria enamorarme. era segura que un 80 porciento, no devia equivocarme pero no aprendo, voy
en su canta. Que cante nina Isabel Grita la marineria Y canta la flor morena Casi muerta y casi fria. Ay nina Isabel Que tienes los ojos de noche Cubana. Ay nina Isabel
I need it bad 'Cause I feel bad 'Cause I'm true 'Cause I feel dance to dance a man And I'm what it feels to be Down, it's real it's real.