Watching her fall is fun, she's the girl in the torn red dress Standing in the doorway, the light catches on her face The kaleidoscope spins, there's
You've got 27 years on me The things you're doing make me smile The days we spend are sent from heaven And you're always on my mind And you're always
I steal to feed, I fight to breathe Through hunger not greed I find these days it's the only way I can survive What have I done with my life? Is this
Husband don't know what he's done Kids don't know what's wrong with mum She can't say, they can't see Putting it down to another bad day Daddy don't
You shake my shoulders, you shake the earth You shake my life for all it's worth I rack my brains, I roll my eyes Don't give me time to realize Irresistible
Where has that smile on your face gone? You laughed You laughed You laughed 'Till the joke wasn't funny anymore You're just a nail I can hammer home (
I would search this world for you Even though you can't imagine I wanna take you to China I wanna kiss you in Rome I'd use rocket ships, mine sweepers
Lady, take a ride on a Zeke 64 Jerry wants to be a rocket That's a popular misconception Says we haven't seen anything yet Laying down the lifeless corpse
Lying around There's no need to lie First it's in your heart Then it's in your eyes Lie down the line You can't take the truth The way I am I can't feel
번역: Inspiral 카페트. 이것은 기분이야.
번역: Inspiral 카페트. 그녀는 가을에 나온.
번역: Inspiral 카페트. 우리는 민주 공화국 보이즈 (라이드 윗 문의).
번역: Inspiral 카페트. 두 세계가 충돌.
번역: Inspiral 카페트. 그녀의 옷을 흡연.
번역: Inspiral 카페트. 구세주 그리스도.
번역: Inspiral 카페트. 비 송.
번역: Inspiral 카페트. 신비.
번역: Inspiral 카페트. 불가항력.