Kleine Insel des südens du liegst so stille da dein Herz ruht unter Palmen Orchideen in deinem Haar Kleine Insel des Südens du blütenwei
Eine Insel für zwei die sich lieben wie wir gibt es bestimmt irgendwo. Auf der blauen Lagune verträumt sag' ich dir Darling ich liebe dich
bin reif für die Insel i bin reif für die Insel i bin reif für die Insel überreif. I bin reif für die Insel i bin reif fü
bleibt Es ist ein bisschen wie beim Turmbau zu Babylon ich hab so viele Traume ? hier ist einer davon: Eine Insel mitten im Meer, eine Insel, da ist
reisen in das schoene Lummerland J: Eine Insel, da ist eine Insel L: Wo denn ? Wo denn ? J: Eine Insel, da ist eine Insel L: Wo denn ? Wo denn ? Ah,
Du bist die Insel im Meer der Sehnsucht Du bist die Sonne in der Nacht Du bist im Regen der Regenbogen Ich hab' so oft an Dich gedacht Heimweh Nach dir
bleibt. Es ist ein bisschen wie beim Turmbau zu Babylon, ich hab so viele Traume - hier ist einer davon: Eine Insel mitten im Meer, eine Insel, da ist
Gesicht ein Bahnsteig, wo keiner was spricht der Tag ist so laut, doch abends wird es ganz still Jeder braucht eine Insel irgendwann und irgendwo eine Insel
greifen nah sind Worte Die ich nicht finde Uber mir ein silbernes Band Unter mir das glutdurre Land Mich trennen Welten von der Welt Ich Bin Eine Insel
heraus geboren Meine Unschuld hab' ich fruh verloren Meine Mutter, schwer Bambule Rock'n'roll is' was fur Schwule Rosarotes Plastikneglige Auf 'ner einsamen Insel
번역: 길버트 Becaud. 노웨어 섬.
번역: Blandümchen. 당신은 섬 있습니까.
번역: 프란시스, 코니. 두 섬.
번역: 베드로가 고넬료. 그 섬에 대한 타이어.
번역: 베드로가 고넬료. 아일랜드에 대한 익은.
번역: 피터 Maffay. 나는 섬 암.