'est la, " l ' innamoramento " L'amour, la mort, peut-etre Mais suspendre le temps pour un mot Tout se dilate et cede a toi Et c'est la, " l ' innamoramento
번역: Mylene 파머. 사랑은.
Mais c'est la, " INNAMORAMENTO " L'amour, la mort, peut-etre Mais suspendre le temps pour un mot Tout se dilate et cede a tout Et c'est la " INNAMORAMENTO
En moi, en moi, toi que j'aime Dis moi, dis moi, quand ca ne va pas Il n'y a que ca qui nous gouverne Dis moi combien de fois... Partager mon ennui le
etre Mais c'est la, " INNAMORAMENTO " L'amour, la mort, peut-etre Mais suspendre le temps pour un mot Tout se dilate et cede a tout Et c'est la " INNAMORAMENTO
: Il est des heures, ou Les ombres se dissipent La douleur se fige Il est des heures, ou Quand l'etre s'invincible La lepre s'incline Mais Si j'avais
: Quel monde n'a pas connu le souffle Du neant Ressenti l'emoi devant les "Puissances Du Dedans", dis? Quelle maison n'a jamais pleure Un enfant Quel
: Quelle solitude De mourir Sans certitude D'etre au moins Une particule De Vie Un point minuscule Utile a quelqu'un Quelle solitude D'ignorer Ce que
: "Je me fous de tes detresses Comme de tout et comme du reste ..." C'est ca, le temps qui passe "Je me fous de tes angoisses Elles m'ont nourris mais
: En moi, en moi, toi que j'aime Dis moi, dis moi, quand ca ne va pas Il n'y a que ca qui nous gouverne Dis moi combien de fois... Partager mon ennui
: La nuit de ses doigts gantes Image inachevee Bientot la lune est pleine La nuit de ses doigts si freles Sculpte l'aube et le ciel Dieu, que cette
: Je veux du "Vous" Parce-qu'entre nous, c'est lentement C'est lent Le songe est doux Immensite des sentiments A perdre haleine Le "Vous" me sied, le
L'Amour Naissant Innamoramento L'Ame Stram Gram Pas le Temps de Vivre Dessine-Moi un Mouton Je Te Rends ton Amour Mefie-Toi Innamoramento
: M'extraire du cadre Ma vie suspendue Je revais mieux Je voyais l'autre Tous ces inconnus Toi parmi eux Toile Fibre qui suinte Les meutrissures Tu