As the sun breaks Above the ground An old man stands on the hill As the ground warms To the first rays of light A birdsong shatters the still His eyes
Instumental
[Iron Maiden cover] As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill. As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters
As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill, As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters the still. His
번역: BeerBelly 보이스. 이카루스의 비행.
번역: 슬픔의 영원한 눈물. 이카루스의 비행 (보너스 일본 / 남미).
번역: 아이언 메이든. 이카루스의 비행.
[Smith / Dickinson] As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill. As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters
[Smith Dickinson] As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill. As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters
?re soaring over open sea I swear I wont look down As I keep on flying higher The feeling sets my soul on fire ?Icarus, Icarus, where are you?? Is all
: [Smith / Dickinson] As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill. As the ground warms, to the first rays of light A birdsong
: [Smith Dickinson] As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill. As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters
: As the sun breaks, above the ground, An old man stands on the hill, As the ground warms, to the first rays of light A birdsong shatters the still.
Searching for reasons We're guided, we follow A desperate longing for light "Let me go, they say" She stays still, she sheds a tear In her dreams the