My hand of thumbs is shaking I am so glad to meet you All tongue-tied and twisted My lips stuck like glue More than a lifetime to say, ?How are you??
Do we inhabit some micro-space and interface through wires. Dance on a printed circuit board throw the software to the fires. My memory is slim -- so
Close in, move out to where you want to go. There's a crowd out there handclapping slow. We're all powered up, switched on, the rig is tight. Step into
User-Friendly. That's what I am to you. I have to break out of here. Trapped in my hardware cell. And come to you as you sleep tonight. Take you back
Here I am at the end of the day with a cup of cold coffee from the station buffet. On Trains, on Trains I seem to spend my life on Trains. See the blue
Instrumental
I'm slipping into grey. And I was (in my way) good to you. And you were good for me. Bye Bye my love. Going to play the End Game. It's growing kind of
번역: 이브의 모든 것. 마녀의 약속 (이안 앤더슨).
번역: 이안, 앤더슨. 이 밤 라이드.
번역: 이안, 앤더슨. 편지.
번역: 이안, 앤더슨. 다임 피스.
번역: 이안, 앤더슨. 버즈의 비밀 언어.
번역: 이안, 앤더슨. 스토 몬트 셔플.
번역: 이안, 앤더슨. 작은 꽃 파는 소녀.
번역: 이안, 앤더슨. 야스 코리.
번역: 이안, 앤더슨. Habanero 릴.
번역: 이안, 앤더슨. 설정 옆으로.