watch you leave my life forever. I know you'll be gone, my last words are nothing and I tell you I CARE and nothing more. I cant say how I feel, so I
Tell me how am I suppose to live without you Now that I've been lovin' you so long How am I suppose to live without you How am I suppose to carry on When
번역: Conells. 제 생각엔.
번역: Connels. 제 생각엔.
번역: 얼 Conley 토마스. 당신의 사랑은 그저 남들 (내 생각엔)입니다.
번역: 마이클 볼튼. 내가 어떻게 당신없이는 살수해야 하죠.
번역: 마이티 마이티 Bosstones. 언젠가는 꼭합시다.
the sun, never felt so full. Although I can see, time is not running out, I still run behind everything. I don't understand, I embrace every thought
waiting, alone in my room with no calls from you. So I call you up, but you let me down, falling down around everyone except yourself. I thought
: Come again she said heading for the fungus road one too many times he's bitin you down to the bone so you sail away into the unknown stay away
in yours For some popularity But what am i? She said i want you by my side To impress all above But it's true love.. Use your mind you dipshit I
: If I were to walk till time saw no end. If I were to climb till the air was too thin. I could not find a picture fit the frame. As perfect as you
around. You don't like what you see. There's people you don't know. But you know they care. It's been so long since you've heard the hurting words. I
you gone, it tears me apart I remember you and me when we used to Laugh all night until we fell asleep, oh And i know we're through But i've still