shoot me down, So I shot - I shot - I shot him down and I say: If I am guilty I will pay. (I shot the sheriff,) But I say (But I didn't shoot no deputy
I see sheriff John Brown Aiming to shoot me down So I shot, I shot him down, but I say: Orgel-Solo / Break 3 Takte I shot the Sheriff, but I swear
1-I shot the sheriff... Verse 1: I had to shoot the sheriff it was justifiable he mistaked me for somebody who was liable for all tha many murders
Aiming to shoot me down. So I shot, I shot him down. I say: I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy. I shot the sheriff, but I did not shoot
the killing of a deputy. But I say... I shot the sheriff, but I didn't shoot the deputy. I shot the sheriff, but I didn't shoot the deputy. Sheriff
I Shot The Sheriff Lalalalalalala I Shot The Sheriff Lalalalalalala Bree bree bree bree bree bree bree bo bi bo Bree bree bree bree bree bree bree bo bi bo I
[Chorus] I shot the sheriff [Chorus] [Verse One:] I had to shoot the sheriff it was justifiable he mistaked me for somebody who was liable for all tha
번역: 말리, 밥. 나는 보안관을 죽인 (라이브).
번역: 밥 말리와 Wailers. 난 보안관을 죽인.
번역: 에릭 클랩튼. 난 보안관을 죽인.
번역: 에릭 클랩튼. 나는 보안관을 죽인 (라이브).
번역: 에릭 클랩튼. 나는 (에릭 클랩튼의 스타일) 보안관 샷.
번역: 크림 \u0026amp; 에릭 클랩튼. 난 보안관을 죽인.
번역: 원래 독일어 메이커. 나는 (- 밥 말리 내가 보안관을 쐈어) 보안관을 쐈어.
번역: 부두 발광 해골. 난 보안관을 죽인.
번역: 되었다. 난 보안관을 죽인.