번역: 인간 그라운드. 그것은 깊은 성장.
번역: 인간 그라운드. 죽음의 워드.
번역: 인간 그라운드. 값싼 스릴의 기계.
right And when I shine, you shine So have fun you only get one life And for all them hatin' humans Smile-in-your-face humans Behind your back They-wanna-take-your-place humans
in the bus around two The plane's a small one, no fun at all Bouncin' round the air like a tennis ball When it touches down I wanna kiss the ground But
pray when I got nothing to kneel on [Chorus - Lil Wayne:] hey The ground is gone dona??t look now but the ground is gone Ia??m so high that the ground
you drive real far And you drive all night and then you see a light And it comes right down and lands on the ground And out comes a man from Mars And
stampin' upon his chest Done makin' a mess Not a man could conceive the weed I'm consumin' And I transform from my cartoon pseudonym, turn to a human
I'm only poppin' tweeters And woofers and pussies be blowing purple wit' my feet up I'mma eat up anybody who tests this, I'm blessed wit' Super human
the sunshine of my life, another Shakespeare of your time You're like a ribbon in the sky, you are a poet's endless rhyme You take me to a higher ground
at Ground Zero There's music in the air The sleigh bells are ringing and the carolers are singing While the air raid sirens blare It's Christmas at Ground
and then and then.... He got 'em! He got 'em! Oh no! Oh, it was terrible! Oh, oh I can't believe it! Oh! The humanity! The humanity! Oh my God!
making babies proud of all the bugs that I would bring. I'd sit up high above the ground and laugh as I looked down at all the silly humans as they slowly
get wild. Niggas lookin' foul. If he even move and step like he hatin'--knock 'em out. And then keep stompin' his head in the ground, and drag 'em out
laughing matters Time bombs tick People keep on getting sick And a nickel's not worth a cent Wickedness and greed abound Just as peace is gaining ground
to this verse Let's concentrate on our spiritual plate. Recognize your existence in this vast blue space From a tiny cloud of blood To the human
Undo the clasps, cast the shackles to the sea They flee from themselves and they can't understand They burn humanity in their search to be free But freedom
the wind whistle in a channel of sound my ear like a vacuum begin to boom, glisten Like the sun heats a drum Cursing all of them doomed, rising' up from the ground