We are the warriors at the edge of time We are Humanity's scythe to sweep this way and that And cut the Enemy down as weeds We are Humanity's spade to
번역: Hawkwind. 전사.
We're standing on the edge On the edge of time, on the edge of time And it is dark, it is dark, it is dark It is dark, so dark on the edge of time And
We've flotsam been and the jetsam In highness being, gonna get some On the water walking, it's easy to be Centralised we to infinity For ourself only
Kings of Speed, Kings of Speed, We're gonna make you, Kings of Speed Kings of Speed, Kings of Speed, We're gonna make you, Kings of Speed Between you
Magnu horse with golden mane I want your help yet once again Walk not the Earth but fly through space As lightning flash or thunder's race Swift as the
The Golden Void speaks to me Denying my reality I lose my body, lose my mind, I blow like wind and I flow like wine Down that corridor of flame, Will
Lives of great men all remind us We may make our lives sublime And departing leave behind us Footprints in the sands of time Of hewn stones the sacred
The questions asked but never known, The feeling governs which way I'll go Endless circles on my mind Spiralling a downward climb Which way I'll go. The
The great hound barked And the world turned white The great hound sighed And the forest died The Wizard Blew His Horn The Wizard Blew His Horn The snow
번역: Hawkwind. 시간의 Egde에 워리어.