Don't leave me now Leave me out in the pouring rain With my back against the wall Don't leave me now Don't leave me now Leave me out with nowhere
Is it getting better Or do you feel the same? Will it make it easier on you now? You got someone to blame You say one love, one life (one life) It's
Come all ye young fellas That handle a gun Beware of night rambling By the setting of the sun And beware of an accident That happened of late To young
We'll do it all Everything On our own We don't need Anything Or anyone If I lay here If I just lay here Would you lie with me and just forget
before all of this ever went down in another place, another town you were just a face in the crowd you were just a face in the crowd out in the street
She's got a smile that it seems to me Reminds me of childhood memories Where everything was as fresh as the bright blue sky Now and then when I see her
Oh let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream I am a traveler of both time and space, to be where I have been To sit with elders of
I'm rolling thunder, pouring rain I'm coming on like a hurricane My lightning's flashing across the sky You're only young but you're gonna die I won't
번역: Eloy. 6월 5일 8498에서 아틀란티스 고뇌, 13 PM 그레고리오.
번역: 그레고리오. 참여하든 않든 ....
번역: 그레고리오. 세바스챤.
번역: 그레고리오. 그라면 노즈.
번역: 그레고리오. 상처.
번역: 그레고리오. 내 불멸의.
번역: 그레고리오. 평화의 순간.
번역: 그레고리오. 내가 자네를 진급시키지 않을 겁니다.
번역: 그레고리오. 천사.
번역: 그레고리오. 너무 슬프다.