Nessuno sente nessuno vede mi trovo a caso alla tua porta sono passata attraverso la piazza di un sabato sera sfiorandoti appena e un chiaro istinto
번역: 발레리 데이비스. 모든 좋은 것들 (푸우 전망).
번역: 곰돌이 푸우를하면 : 내 손을 사운드 트랙을 가지고. 모든 좋은 것들 (푸우 관점) [발레리 데이비스].
Immobile come un fermo immagine l'ombra di noi due e ormai Polvere che nasconde solo ruggine senza alcuna nostalgia questo addio Siamo come altalene