amar Y ahora te me vas Y buscaras tu destino Sin mirar hacia atras Y por el mismo camino Fuera de mi vida No tiene sentido Fuera de mi vida Al diablo
digas, no te voy a perdonar. Fuera de mi vida, no me hagas mas dano, esto es una herida muy dificil de cerrar. Fuera de mi vida corazon ingrato, no vuelvas a mi
번역: 페나, 제니퍼. 내 인생.
번역: 발레 리아 린치. 내 인생.
alma, pero esto se acaba.. Fuera.. hoy mi fe te condena.. Fuera.. fuera.. fuera.. Fuera de mi vida, que esta vez la gota revento la copa.. Fuera de mi vida
alma pero esto se acaba; fuera, hoy mi fe te condena; fuera, fuera, fuera? Fuera de mi vida que esta vez la gota revento la copa, fuera de mi vida, ya
She's out of my life She's out of my life And I don't know whether to laugh or cry I don't know whether to live or die And it cuts like a knife She's
Ooh, ooh, ooh She's out of my life She's out of my life Ooh, ooh I don't know whether to laugh or cry (To laugh or cry) I don't know whether to live
La la la la la la La la la la La la la La la la la la la La la la la La la la La la la la la la La la la la Much has been written about The world and
If my life was a movie I was scripted so differently Starting with the scene where you left me See I changed the part where I break down into tears If
We had a fight, you cried and ran away Now it's late, 4 .a.m., can't reach you If I could turn back time and make you stay Maybe then I would still be
After all we've done And after all we've been through How could you leave me? She's out of my life She's out of my life, she's out of my life And I don
So I say, hey Get out of my way Hey, hey, hey, hey Mmm, you've always been in my way And I say, hey (Hello goodbye) Get out of my way Hey, hey, hey, hey
Get out of my life, leave me alone Don?t write me no letter, don?t call me on the phone Well, I?m trying to forget that I love you so So let me down easy