Refrain : Fleur fanee (ahhhhhh ahhhhhh) Maudit sois l'jour ou j'ai ceuilli cette putain de fleur Pensant faire le bon choix j'ai tout de suite ouvert mon coeur Fleur
presage Refrain : Fleur fanee (ahhhhhh ahhhhhh) Maudit sois l'jour ou j'ai ceuilli cette putain de fleur Pensant faire le bon choix j'ai tout de suite ouvert mon coeur Fleur
Beauty is a fading flower Tomorrow it may be gone Beauty is a fading flower Love goes on and on Today everybody wants you Brand new is better than old
C'e un fiore di campo che e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar Il bianco suo dolce sfiori in una sera e a nulla due nere mani
C'e un fiore di campo che e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar. Di un pianto suo dolce sfiori in una sera, a niente le nere
(Jannacci) C'e un fiore di campo ch'e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar di un pianto suo dolce sfiori in una sera a nulla
C'e un fiore di campo che e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar. Di un pianto suo dolce sfiori in una sera, a nulla le nere mani
번역: 톰 T. 홀. 아름다움은 페이딩 꽃입니다.
: C'e un fiore di campo che e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar. Di un pianto suo dolce sfiori in una sera, a nulla le nere
: (Jannacci) C'e un fiore di campo ch'e nato in miniera per soli pochi giorni lo stettero a guardar di un pianto suo dolce sfiori in una sera a nulla