, or worry about me Did I ever love you, did you ever love me Do your ever wonder, or worry about me Did I ever love you, did you ever love me Why is
번역: 맥 플리트 우드. 네가 날 사랑 했나요.
or worry about me Did I ever love you, did you ever love me Do your ever wonder, or worry about me Did I ever love you, did you ever love me Why is it