Oh Lord, what do I do to deserve you? Heaven knows, I'm not like you I'm not perfect When he sees, will he leave? Or will he stay anyway (Anyway) [Will
번역: 다우닝 윌. 아무것도 본 적 느낌도 없어.
Lord, what do I do to deserve you? Heaven knows, I'm not like you I'm not perfect When he sees, will he leave? Or will he stay anyway (Anyway) [Will
heed at the chain of greed your conscience never tires Be assured my friend if you still offend he will set your fields on fire If you don't from sin retire he will
greed That their conscience never tire Be assured my friend if you still offend He will set your fields on fire Now if you don't from sin retire He will
And I'm preparing every part for you I heard from the trees a great parade And I heard from the hills a band was made Will I be invited to the sound? Will
of greed That their conscience never tire Be assured my friend if you still offend He will set your fields on fire If you don't from sin retire He will
me In the stream of life? When the moon is full Would you bathe with me? Will you love me when I'm down and out? In my time of trials Will you stand
every part for you. And I heard from the trees a great parade. And I heard from the hills a band was made. And will I be invited to the sound? And will
번역: 먼로, 빌. 그는 불을 필드를 설정합니다.
번역: 수업 사운드 트랙 드라이빙. Sufjan 스티븐스 - 필드의 모든 나무들은 박수 치고 그러 던데, 윌.
번역: 윌리엄스, 캐서린. 푸른 필드.
번역: 웰스, 키티. 그는 불을 필드를 설정합니다.
번역: 윌리 넬슨. 당신은 (돌 필드에) 나와 함께 바칠거야.
번역: 원본. Sufjan 스티븐스 --- 필드의 모든 나무들은 박수 치고 그러 던데, 윌.
번역: Sufjan 스티븐스. 필드의 모든 나무들은 손뼉을 쳐보 윌.
번역: 잡초 : 음악 오리지널 시리즈 사운드 트랙에서. 필드의 모든 나무들은 손뼉을 쳐보 윌.
: El viento sacude a los arboles Remonta sus hojas al vuelo Adorna a su antojo el atardecer, a los colores de otono Oh...colorcito de otono. Me quedo