feel The beauty you possess How can I see the love-the love you express Head of the family in everything we see under the surface you float Head of the family
little you? Have I wasted my time, cut through the family line? In the race to life, I am an also ran But I've run enough to know, I'm no family man
al famila, al fa al buttgar (fa il bottegaio), al vend i pum (vende le mele), il banan e i asparaz (le banane e gli asparagi). Gino lavora al famila,
Io ti passo accanto come neve nel tempo Avessi avuto almeno un'anima da difendere Sento le voci e la povera Erika nel salotto piangere Le statue della
번역: Yardbir\u200b\u200bds. 패밀리 스토리.
번역: 존슨, 앤드류. 가족의 헤드.
번역: 켈리 가족. 아무도하지만.
번역: 라 파밀리아 앙드레. 라 Sirena 나에게로 오는.
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 여름에 뜨거운 펀 [교활한 패밀리 스톤].
번역: (다른 트랙) 사운드 트랙을 사운드 트랙. 나 (ME 쉬십) 따분해 [콕스 패밀리].
ll find where you move Put slugs in ya back to close to ya spine to remove I'm waitin' for the first one to front So I can put they family and friends
: i put my shoes on then i'm out the door i think your just another whore but i don't care this time i wait a minute then i start to think i turn
: Understand the things I say Don't turn away from me 'Cause I've spent half my life out there You wouldn
: Black pen Black pen you used to be my friend Black pen Black pen now you're all the trend Sometimes my jewel case likes to kiss me Those puppy dog
: and if you'd have found me that morning i bet you would have been scandalised lying in the couch with the TV on and drooling over a bucket of ice cream
: Could there be a familiar ring everytime I sing about. Cycle the tears everything in life no doubt I, I. Reiterate to my job is all set, But I'll say
legs and four toes The bitch has got four toes) But when you fuck your family I guess That's just the way it goes When you fuck your family I guess