the evil in beauty Beneath the dense veil A dismal embrace awaits The saddened soul Within the infinite veil The blackened stars caress Every flower
we meet it seems I can't let go Everytime you leave the room I feel I'm fading like a flower Everytime you leave the room I feel I'm fading like a flower
Puede ser que la tonta sea yo Que sin saberlo algo fallo Puede que si, puede que no El caso es que mi vida va al reves que Que me arrepiento siempre
too great But every soldier is a mother's son No war that can be won When every soldier is a mother's son No war that can be won When every soldier
some are touched by love and set free A flower's just a seed when it's young And every flower's reaching, every flower's reaching Every flower's reaching
are touched by love and set free A flower's just a seed when it's young And every flower's reaching, every flower's reaching Every flower's reaching for
번역: 피터, 폴 \u0026amp; 메리. 모든 플라워.
번역: Roxette. 꽃과 마찬가지로 페이딩 (당신이 떠날 때마다).
번역: Roxette. 나는 여자 (꽃 (당신이 떠날 때마다 페이딩))입니다.
out of my mind, to see the world through different eyes. Every time I see you oh I try to hide away but when we meet it seems I can't let go. Every
Puede ser qua la tonta sea yo qua sin saberio algo fallo. Puede que si ... puede que no. E caso es qua mi vida va al reves que me arrepiento siempre despues
: Puede ser qua la tonta sea yo qua sin saberio algo fallo. Puede que si ... puede que no. E caso es qua mi vida va al reves que me arrepiento siempre
sacrifice too great But every soldier is a mother's son No war that can be won When every soldier is a mother's son No war that can be won When every