If you say my singing is off key, my love You would hurt my feelings, don't you see, my love ? I wish I had an ear like yours, A voice that would behave
I know how hopeless feels When you're staring at the bottom of an empty hole In my life I know how forgotten feels Wondering if the world even knows who
Love without measure Space without time Life with no crying Will one day be mine Hearts never breaking Hands that don't fight Days that don't end with
Why so blue? Why do you start to break? Under a misty moon Under your skies of gray In this life, you know Storms are bound to come Try not to worry
What happened to the dream we knew Everybody having something to live for Seems we've forgotten where we're going to And all the reasons for the things
Even before the sun rises again, weakens the night Even before my eyes open to see the beauty of life You redeem me now, You redeem me now Before my
I made some choices That I'm not proud of I was a mess, couldn't care less About anyone to me But there was this angel I was so sure would save me We
Each of us has come here With a story of our own But we wait in restless silence So no one ever knows There is one who sits in loneliness On the edge
My eyes Betray me Reason Escapes me I Found Myself in the Wilderness Again I believe some things, they can never change It?s good to know that your love
Go, tell it on the mountain Over the hill and everywhere Go tell it on the mountain That Jesus Christ is born While shepherds kept there watching Over
번역: 조지 마이클. Desafinado (포르투갈어).
번역: 마이클 영어. 혼자 그리스도 안에서.
번역: 마이클 영어. 당신은 메리를 아시나요?.
번역: 마이클 영어. 다리를 건설하자.
번역: 마이클 영어. 사랑은 (비에서) 당신을 떠나지 못하.
번역: 마이클 영어. 당신은 사랑을 믿나요?.
번역: 마이클 영어. 하늘.
번역: 마이클 영어. 심장이 충분히 크다.