and the storm brought me pain And down down down came the rain All your love would bring a man so much happiness That the heavens had to send the rain
grant With six mouths to feed and forty acres to plant And the rain came down Like an angel come down from above An' the rain came down It'll wash you
rain rain rain came down down down So Piglet started bailing. He was unaware, atop his chair, While bailing he was sailing! And the rain rain rain came down down
With six mouths to feed and forty acres to plant And the rain came down Like an angel come down from above And the rain came down It'll wash you away
I asked you are you all alone you paused before you answered I swallowed hard, apologised You said it doesn't matter and then the rain came down the rain came down
번역: 빌 앤더슨. 비는 내리고.
번역: 스티브 얼. 비가 내려 왔어요.
번역: 로즈, 해피. 비가 왔을 때.
번역: 모건 제인. 일 레인즈가 몰려왔다.
번역: Smokie. 비가 내려 왔어요.
rain came down the rain came down Like tears against my window pane They cry instead of me My heart is numb and cries no more for fading memories but still the rain
doctor, can you fix me up? Can you wipe me down, so I can lick you up? Make you give it up, give it up 'til you say my name Like a jersey, jersey, shittin' down
It's late in china town The rain is coming down And I'm all alone again Back on my own again I can't just walk away And I can't make you stay So I'm all
fame, big chains I stuck my dick inside this life until that bitch came I went hard all fall like the ball teams Just so I can make it rain all spring