А-а-а!
Corners full of drama, I'm bending that 24's on a 84 Regal, and I'm grinding 24's on my 84 Regal, and I'm grinding (Shaggy 2 Dope) Eighty-four
I don't want to know your name And I do want your private number, baby All I know is that to me, you look like you're lots of fun Open up your loving
(chorus x2) I need a dope beat, a dope beat Just holler at your boy named warren g(I wanna) A dope beat(with my), a dope beat Just holler at your boy
This is a song about five simple words, that when used together properly can help to relieve the stress, frustrations, and aggravations caused by all
번역: 음조가 좋은 중주. 밧줄을 볼때마다.
번역: 마약. 당신은 (기록 등)를 마우스 오른쪽 회전 날 돌리고.
번역: 마약. 나는 A. 상관 없어 ...
번역: 사람. 마약 구절을 킥.
번역: 마릴린 맨슨. 그 마약 모자 마약 피엔드는 / 춤 마약 모자 / 일기 (리믹스).
번역: 마릴린 맨슨. 마약 상 용자 / D의 춤 마약 모자 / 일기.
번역: 윌리엄스, 미셸. 마약 구절을 킥.
번역: 샴푸. 그것은 마약 탱의.
(feat. Bobbito) Kick a dope verse and then we ghost [x4] [Kool Keith] I got a brand new Ford, bright orange-yellow pickup truck Cruising around like
theres never been a time when the world was at peace ten thousand yrs of bloodshed and gross atrocities a legacy of suffering, a legacy of pain a legacy
Selfless defense of freedom and rights Justice comes at such a heavy price One step too far then you cross the line Are you willing to make that sacrifice