preziosa come una finestra... quando ti vuoi buttare giu gentile come un orologio e svelta a dire oggi non ci sono piu io mi perdo in un oceano di parole
sei preziosa come una finestra... quando ti vuoi buttare giu gentile come un orologio e svelta a dire oggi non ci sono piu io mi perdo in un oceano di
...and still I dream about the colors Or was it smoke that surrounded my thoughts When I was sitting in my garden That black Monday (momentaaninem pimeys
We're cutting our teeth and taking this as far as we can go It's in our blood and will travel just to be ourselves, to be ourselves But the only thing
번역: 그리고 해양. 산성 성별과 대리석 치아 (당신 - phoria).
번역: 그리고 해양. 산성 섹스와 마블 치아.
: I'm writing these confessions to you I'm writing these confessions to you Oh wont you hold my hand, and take me to the other side Well I want to
: Oh, this is terrifying, I'm counting down the days 'til I end up in the ground Oh, this is terrifying, I'll keep a close eye on my time, I beg you
: I'm so sacred There's no need to live in fear Cause we're never far from what we know We're never far from what we know There's no need to live in
: SO ARE YOU PROUD OF ME NOW? I will not throw it away One day I?ll show you Just what What this means to me I am your son And I?ll grow up to be just
: "I hear the sound" She whispered softly and this is what she said "He has come to take my sins away" This is the worst thing that I've ever done
: Don't take chances on me, I don't think I can let you go, I'll be right here for you, So just tell me and let me go I don't think I can take it no
: All I hope is that You forgive me, And understand how I feel. All I wanted to do was tell you what was true But it had it?s effects I could tell You
: I've seen all this before, Try to paddle against the waves, No-where near the shore, I'll try to lead you in to the light, Just promise me you won
: One day we, We will be the lucky ones (I can?t wait, I can?t wait forever) One day we, We will be the lucky ones (I can try, I can try) But when, will
: These lights, they burn my face, It's always the same in every new place And I'll take everything I have learned And make sure you know this is something