futsuu no keshiki ga itooshikunaru hodo mabushikute kono saki zutto (terekusakute) kawarazu motto (shinjitakute) tsutaetai Dear My Friend tsutaetai Dear My Friend tsutaetai Dear My Friend
yo futsuu no keshiki ga itooshikunaru hodo mabushikute kono saki zutto (terekusakute) kawarazu motto (shinjitakute) tsutaetai Dear My Friend tsutaetai Dear My Friend tsutaetai Dear My Friend
between friends and enemies. How could you be so deceived? With my last breath I pray you change. You're not too far gone, but I can't change you on my
And I miss that so much Dear my closest friend Dear my closest friend I remember when You asked me to stay And I just walked away I apologize And then my
my enemy and carefully crafted my demise You were always my enemy and carefully crafted my demise Our hearts beat strong under fictitious skies You were always my
for everyone You and I will meet again So I won't say good bye Dear my friend Now you have your freedom Dear my friend Can you hear I'm calling Dear my friend
Dear my friend sora wo mi na yo Ima bokura wa onaji sora wo miten da Tooku hanarete temo onaji sekai onaji sekai Minu sora no you ni bokutachi mo dokoka
how will we smile ever again i'm asking you sincerely, my dear old friend what do you say, is there a way my dear old friend how will we laugh just
into the basket and make my way to bed it's funny how they ritual things can help to clear your head... and my attempts at love are not worth speaking of but, my dear friend
(Francis Hime - Chico Buarque, 1976) Meu car amigo me perdoe, por favor Se eu nao lhe faco uma visita Mas como agora apareceu um portador Mando noticias
A Noiva Da Cidade Lyrics Tutu-maramba nao venha mais ca Que a mae da crianca te manda matar Tutu-maramba nao venha mais ca Que a mae da crianca te manda
(Chico Buarque, 1976) O que sera que sera Que andam suspirando pelas alcovas Que andam sussurando em versos e trovas Que andam combinando no breu das
(Chico Buarque, 1976) Quando voce me deixou, meu bem Me disse pra ser feliz e passar bem Quis morrer de ciume, quase enlouqueci Mas depois, como era de
Pra mim Basta um dia Nao mais que um dia Um meio dia Me da So um dia E eu faco desatar A minha fantasia So um Belo dia Pois se jura, se esconjura Se
(Chico Buarque, 1975) Vai trabalhar, vagabundo Vai trabalhar, criatura Deus permite a todo mundo Um loucura Passa o domingo em fam'ilia Segunda-feira
Ei, pintassilgo Oi, pintaroxo Melro, uirapuru Ai, chega-e-vira Engole-vento Saira, inhambu Foge, asa-branca Vai, patativa Tordo, tuju, tuim Xo, tie-sangue
(Chico Buarque - Augusto Boal, 1976) Mirem-se no exemplo daquelas mulheres de Atenas Vivem pros seu maridos, orgulho e raca de Atenas Quando amadas, se
of my life [Verse 1] Dear Anne, my number one fan I write with the light from the lamp on my night stand With my pen in my right and that's also my mic