번역: 토마스 D.. 그린였습니다.
Je voudrais tout quitter Changer d?identite Trouver le sens aussi De me garder en vie Je voudrai oublier Ces matins qui me minent Mes chagrins d?aspirine
La belle au bois d?amant N?eprouve aucun sentiment Pour les hommes qu?elle attire Pour les hommes qu?elle satire La belle au bois d?amant N?attends pa
me redonne mes yeux d?enfant Je veux sentir encore le vent Comme une caresse contre le temps Une promesse d?etre vivant (Solo guitare) Qu?on me redonne mes yeux d
La fin d' un concerto Dans une nuit nouvelle Je sens passer les ailes D' un whiter shade of pale Je sens passer les ailes D' un whiter shade of pale
: Turn off the light, take a deep breath and relax O Sacrum Convivium recolitur passionis eius (O Sacret Banquet His passion is renewed) Je ne dors
d' un concerto Dans une nuit nouvelle Je sens passer les ailes D' un whiter shade of pale Je sens passer les ailes D' un whiter shade of pale Quand
[Intro: talking] It seems to me, that all this talking and stuff is getting us nowhere. It's time for some action, you know what I mean. Positive reaction
Turn off the light, take a deep breath and relax O Sacrum Convivium recolitur passionis eius (O Sacret Banquet His passion is renewed) Je ne dors
a few rappers MC's Who boost and they brag a bag full of hits But the Shade will never lag as I rip it I wreck it so check it yo D Bus A fat rhyme for
All my light skinned girls to my dark skin brothers Shades doesn?t matter heart makes the lover Boy you?re so beautiful boy you?re so beautiful shades
I am one with sorrow from the tree of grief I fall... into the shadows of an evil shade of grey A taste of tears is flowing down my tongue like memories
Is this what you've been waiting for You know you're gonna change the world You get to be invisible Now you're not ready for life You're not ready to
How do you see yourself Do you find yourself within You look for now way out Can't you be yourself Separated form all them You're seeing now way else