dubbi a volte va cosi E' stato un giorno troppo lungo Un giorno da dimenticare Cose difficili Cosi difficili da dirti adesso qui YEAH YEAH YEAH Cose difficili
miei dubbi a volte va cosi E' stato un giorno troppo lungo Un giorno da dimenticare Cose difficili Cosi difficili da dirti adesso qui YEAH YEAH YEAH Cose difficili
They couldn't have told me That it would be like this That it could be like this For you I wish I would have known That it could be like this That it
C'mon, yeah Yeah, 2gether's in the house, Put your hands in the air cause we'll make ya bounce. C'mon (x4) oh, oh yeah It's been so long, since I've
I can't believe you're calling me Did you run out of things to do? Are you bothered by my old memory? Has guilt got the best of you I can't imagine what
The two kids you betray The stupid shit you display I took pictures in my head You in a blank stare are all we have A little dressy thing, just didn'
I'm going out to big plains To see the spirits rise Out tonight to watch them Do their thing If you're coming out with big plains To find some paradise
I'm going out to big plains To see the spirits rise Out tonight to watch them do their thing If you're coming out with big plans To find some paradise
something stronger fans this flame for me it's not for sale solid platform built on unity and it's for real i'll scream these thoughts 'till my throat
Written by Ed Bruce, Miriam Silver I can't believe your calling me Did you run out of things to do Are you bothered by my old memory Has guilt got the
I took you to the train stupid shit you displayed i took pictures in my head you an opening stare only had a little dressy date just didn't care you were
I want you, I want you. Can't have you, Can't have you, Can't have you. But, I want you, I want you. And you want me to. Don't you? Things Get Hard,
Your father is a furious man, but I seen him turn gold from empty hands. He works his life away, he says, for me. He takes what he wants and we let him
번역: 프랭크 블랙. 상황을 파악하기 위해 정말 열심히.
번역: 스미스 엘리엇. 일이 잘못될이 얼마나 신.