I was born and raised down in Alabama On a farm way back up in the woods I was so ragged that folks used to call me Patches Papa used to tease me about
Baby, your love Makes me feel so good It's got me doing things, baby I never dreamed I would But we got to check ourselves 'Cause we belong to someone
First one, let the games begin There ain't no time for me to pretend Now I got the key to the door I want So open up and let me in There is something
Every time I'm with you darling A fever comes over me, oh yeah And there's a burning deep inside That just won't let me be, oh no I tried to be patient
Dear Abby, I'm writing this letter in regards To my girl who reads your column all the time And I hope that by printing this letter Maybe it might change
번역: 거의 유명한 사운드 트랙. 클래 런스 카터 - 멀리 슬립.
번역: 거의 유명한 사운드 트랙. [클래 런스 카터]를 빠져나가.
번역: 클라렌스 카터. 싸움이 너무 약해.
번역: 클라렌스 카터. 다시 챙겨.
번역: 클라렌스 카터. 패치.
번역: 클라렌스 카터. 슬립 비움.
번역: 클라렌스 카터. Strokin '.
번역: 클라렌스 카터. 패치스 (알라바마 버전).
번역: 원더 걸스 사운드 트랙. [클래 런스 카터]를 빠져나가.