son ?" "Fifty-seven channels and nothin' on" I can see by your eyes friend you're just about gone Fifty-seven channels and nothin' on Fifty-seven channels
The channel keeps changing But I know this time it's through I'm turning it off, I've seen enough I hear the ring but I'm not picking up The channel
500 channels of a day-dream stimulation Helps me to resent my life and raise my expectations Locked into re-runs, your memories repeating And all your
got in your defense son? " "fifty-seven channels and nothin' on" I can see by your eyes friend you're just about gone Fifty-seven channels
they live or did I dream They were changing channels Waitin' for their sails to fill They'll be changing channels Always will They'll be changing channels
All alone Craters in my face, there she goes The prettiest planet in space Does she know? Does she even know that I exist, I'm up here In eternal
son ?" "Fifty-seven channels and nothin? on" I can see by your eyes friend you?re just about gone Fifty-seven channels and nothin? on Fifty-seven channels
500 Channels 500 channels of a day-dream stimulation helps me to resent my life and raise my expectations. Locked into re-runs, your memories repeating
번역: 초킹 피해자. 500 채널.
번역: 더 가까이. 채널.
번역: 폭발. 채널.
번역: 지미 버펫. 변경 채널.
번역: 세븐 채널. 나는 고통을 가져다 온.
번역: 스프링 스틴, 브루스. 57 채널.
번역: 스프링 스틴, 브루스. 57 채널 (그리고에서 아무것도).
번역: 쏜즈,. 이동 채널.
번역: 죽어도. 이동 채널.