Standin' there by the old town clock Grab my coat in my hand I thought I'd go for a walk Like my Momma said, "You'll never be poor" But can you really
A doctor of medicine he is Incontrovertible well-off man Owner of a luxurious free-hold flat Unfortunately insane Libidinous opening the door to paradise
Mark volman (vocals) Howard kaylan (vocals) Ian underwood (keyboards, woodwinds) Aynsley dunbar (drums) George duke (keyboards, trombone) Martin lickert
Like down in ? man oh man Things be getting stupid Took everything Smoked it, looped it Hundred people speaking At a hundred miles an hour At the room
Can I take your order? Um, I'll have bacon, eggs, tomatoes Two toast and a cup of tea, please And you? Chicken soup
En Busca De Un Caldo Wisin (El Sobreviviente) Rumb, rumba Rumba, rumba Pa to'esos latinos Rumba,rumba (2x) Ella esta buscando un caldo Tu eres lo
{Refrain:}{Refrain:} Il tombait un sacre bouillon de canard Elle avait des cheveux tout mouilles De grands yeux effrayes Des blue-jeans tout souilles
Si me molestan me pongo a hablar Y si me aprietan me sale aguantar Muestro los dientes, soy mas feroz Ya no me sirve tu caldo precoz Junta su plaga el
Male Tenor: The girl wants to fix him some broth. Female Soprano: Tinselcock! Chorus: Doo-wee-oo Tinselcock, my baby Female Soprano: Would you like
번역: 천사. 닭고기 수프.
번역: 엔젤 (금속). 닭고기 수프.
번역: 자파, 프랭크. 그 여자는 그에게 용기를 해결하려면 임박.
번역: 랜디 \u0026amp; 폭도 사운드 트랙. 브라자빌 - Caldo 데 카나.
번역: 세인트 에티엔느. 닭고기 수프.
번역: Wisin Y Yandel. 국물의 검색.
번역: X - 파일 : 에피소드 노래 가사 - 제 2 부 사운드 트랙. 질리안 앤더슨 (나는 당신과 함께하고 싶어요) [노란색 게으름 치킨 스프].