por lo unico que juego Siento que se me hace tarde Siento que me falta el aire. Voy a desnudar mi luz para liberarme Si..El cielo va a brillar,alucinado
latiendo al pasar cicatrizo la herida que se abrio me echare a reir, recordandote me echare a reir, recordandote En el cielo vi brillar una estrella
a brillar el sol por vos por mi el sol va a brillar va a brillar el sol por vos por mi el sol va a brillar va a brillar el sol por vos por mi el sol
번역: 듀 덩컨. Brillar.
번역: 빅터 Heredia. 누가 태양의 광택을 만들어.
번역: 빨강. 광택.
번역: 6 Voltios. 태양은 다시 빛나는.
no respongui, Sera el moment de riure, Que ja no em cremo, no em desespero perque? No tornare a rendir-me mai mes, No sentire que no puc mes? Torna a brillar
que latiendo al pasar cicatrizo la herida que se abrio me echare a reir, recordandote me echare a reir, recordandote En el cielo vi brillar una estrella
I feel a cold flush going through my hair and hey you know what I don't even care The time has passed me by Its gone with the wind Its all because the
(1st verse) Here I am, once again Feeling lost but now and then I breath it in to let it go And you don't know where you are now Or what it will come
Yeah, what up? This shiny suit man Now, I know you've heard my name before You know, whether it was out the mouths of other rappers Or you know, the LOX