him alone! Talk to the bomb To the bomb in its shell Talk to the bomb Will we go to hell? It has never been easy Talk to the bomb To the bomb. Man on
Tu sais pour toi j?ai une faiblesse Si si, pour toi un-e faiblesse? A chaque fois that we?re together Penso: my heart goes purpur You know ?You?ve got
Ils etaient les proprietaires de la zone A Des mechants, oui, des durs Ici ils faisaient la loi Elle parcontre une jeune fille Avec une grande foi En
Last call Bar hopping G a We?ve gotten so far? Bizarre? - the boys ?We?re not stopping? So close to the edge We go underground ooohooohoooooooh Go
Never met a German Never even seen one Read it on the newsstand that day That the tanks are rolling Next thing I remember is that I?m walking in the
If I showed you You would not believe That was me That was me Hmm.. There were horses There was donkey and sheep Where I?ve lived Where I?ve lived Do
do you think it?s wrong? Take my hand Don't bother with cliches I'm your man Girl: Who am i to you tonight? Look at me 'Don't talk' he says: ?Just let
me at all Because its all about us All about us And that?s all Me, too, I wanna have a swimming pool And a house in the country and one in the city And one in brazil
Better start crying over my dead body Life without a ride just dont feel the same Come up short You?re on teh streets of NYC They hung my friend smiling
Walter a les cles Il a les cles de l?ascenseur Il est toujours la La sentinelle Ete et hiver Le matin ca bouge a Chinatown Tous les marches comblees
Piling up at the pool - Pile up at the pool Peeing into the ocean Lalallalallala (Passing out in the disco) Peeling off. Losing at the casino Drinking
Deine grunen augen sind so tief wie die meere Ich komme ihnen nicht auf den grund Konnte ich sie fullen deine Leere Ich druckte meinen auf deinen mund
him alone! Talk to the bomb To the bomb in its shell Talk to the bomb Will we go to hell? It has never been easy Talk to the bomb To the bomb. Man