much time To figure out the rest of my life But I figured out with all that's said and done Two is better than one Two is better than one
like you better if we slept together I might like you better if we slept together Don't waste my time won't wait forever I might like you better if
Summertime If I was getting paid For getting drunk and getting Laid I'd grab a phone Just to cal you up and say Quit your job 'Cause I got it made Anytime
want it We all feel better in the dark (Get down get down get down get down) We all feel better in the dark We all feel better in the dark
it better, better We're gonna make it better, better We're gonna make it better, better We're gonna make it better, better We're gonna make it better, better
'd better get back in bed) (Hope I'll see you again) (Pied Piper) (I'd better get back in bed) (Hope I'll see you again) (Pied Piper) (I'd better get
I should have known better with a girl like you That I would love everything that you do And I do, hey, hey, hey And I do Oh, oh I should have realized
time To figure out the rest of my life But I'll figure it out When all is said and done Two is better than one Two is better than one (Thanks to coco
rent And it's a cool pad if you care For all the other boys caught in your bleach job hair And girls had better beware Boys you better, You better Boys had better
-Oh-Ohw Oh) We all feel better in the dark We all feel better in the dark We all feel better in the dark We all feel better in the dark We all feel better
I'd better get back in bed) (Hope I'll see you again) (Pied Piper) (I'd better get back in bed) (Hope I'll see you again) (Pied Piper) (I'd better get
.) (Beatle?) (What is it, what is it?) (No--hey, faster.) (It's Paul. Paul is the [...].) ([...]) (Who?) (Paul!) I should have known better with a girl
번역: 비치 보이스 \u0026amp; 팻 보이스. 내가 더 잘 알았어야했는데.
번역: 비치 보이스 \u0026amp; 팻 보이스. 더 나은 침대로 돌아가.
번역: 댄디 Warhols. 소년 나은.
번역: 굿 윌 헌팅 사운드 트랙. 소년 나은.