p'tit ! Dans les poches du berger, Il existe un sentier... Une morve bien sage Ornant les plis d'un vieux mouchoir ! Dans les poches du berger Se pavane
Allons, bergers, partons tous L'ange nous appelle Un sauveur est ne Pour nous, l'heureuse nouvelle Une etable est le sejour Qu'a choisi ce Dieu d'amour
(Text: Ivar Aasen) Mellom bakkar og berg ut med havet heve nordmannen fenget sin heim, der han sjolv heve tufterna gravet og sett sjolv sine hus uppaa
nations respectent la population Est-ce que c'est demain qu'on broutera le gazon Que les nouveaux bergers gardent sur leurs montagnes de pognon Les nouveau bergers
betes ont fini de nous boire notre eau Se remettent en route a l'ombre d'un pipeau Les bergers les bergers les bergers
번역: 버거, 알빈. Muchachacha.
번역: 버거, 알빈. 어제.
번역: 버거, 알빈. 기분 나.
번역: 버거, 알빈. 번스의 심장 키스 사랑에.
번역: 버거. '에게 공을 참.
번역: 버거. (라디오 수정) 네 얼굴을 보여줘.
번역: 버거. 네 형제 Gesichtbig II를보기.
번역: 버거. 네 얼굴\u200b\u200b을 보여줘.
번역: 버거. 후광.
번역: 버거. 전기.
번역: 미셸 버거. 당신은 될거야.
번역: 미셸 버거. 레바 다이.
번역: 미셸 버거. 랩 게임.