I'm working on my backwards walk Walking with no shoes or socks And the time rewinds to the end of May I wish we'd never met then met today I'm working
I'm working on my backwards walk Walking with no shoes or socks And the time rewinds to the end of May I wish you'd never met than man today I'm working
I can just pretend So walk out backwards and I'll think you're walking in You walked into my heart in search of sympathy From that day down to this you've walked
truth won't hurt so much, if I can just pretend So walk out backwards and I'll think you're walking in Just walk out backwards and I'll think you're walking
end sweepstakes, heaven's growing numb Weekend sandman, stealing innocence Conscious dreaming, last line of defense Why do we walk backwards Down a
WALK OUT BACKWARDS (Bill Anderson) « © '60 Moss Rose Publications » (Walk out backwards and I'll think you're walking in) I'd rather live
thing I don't like to share When it comes to love it never turns out right It starts with a smile and ends with a fight over you I'm tired of walking backwards
far Trouble is never far away Walking backwards With nothing to say Walking backwards, backwards To get out of the way Walking backwards With nothing to say Walking backwards Backwards
just pretend So walk out backwards And I'll think you're walking in Well, you walked into my heart in search of sympathy And from that day down to this You've walked
I'm working on my backwards walk walking with no shoes or socks and the time rewinds to the end of may i wish we'd never met then met today i'm working
Their arms frantically tossed through the air. While his hands were together reciting a prayer. Jesus my lord, don't take this good man, just let him
번역: 빌 앤더슨. 거꾸로 밖으로 나와요!.
번역: 안젤라 Ammons. 거꾸로 가네.
번역: 리타 앤트. 거꾸로 밖으로 나와요!.
번역: 스미스 코니. 거꾸로 밖으로 나와요!.
번역: 사라 에반스. 거꾸로 밖으로 나와요!.
번역: Futureheads. 거꾸로 가네.
번역: Sailcat. 거꾸로 함께 워킹.