번역: 폴라, 아나. 어느 날 밤 (브루\u200b\u200b노 (브루노 \u0026amp; Marrone과)).
번역: 폴라, 아나. 케루빔.
번역: 폴라, 아나. 나와 함께하라.
Oh give me a home where the buffalo roam And the deer and the antelope play Where seldom is heard a discouraging word And the skies are not cloudy all
If you ever change your mind About leavin?, leavin? me behind Ohh, bring it to me, bring your sweet lovin? Bring it on home to me, yeah, yeah, yeah You
VERSE 1 A simple tension, a run through my chest, My simple intention tonight may not rest Till I invest this proceedings with Vega and zest? And trigger
If you ever change your mind About leavin', leavin' me behind Oh, oh, bring it to me Bring your sweet lovin' Bring it on home to me, yeah, yeah, yeah.
번역: 폴 데 Leeuw \u0026amp; 앙드레 Hazes. 크리스마스에 난 Home 암.
번역: Paula Cole. 범피은 그것을 처음으로 가져.
번역: 폴 드 Leeuw. 난 Home 암.
번역: 폴 Kantner. 지구 어머니.
번역: 폴 매카트니. 내게 집으로 가져와.
번역: 피터, 폴 \u0026amp; 메리. 범위 \\에 홈 에버 내 자유를 빼앗지 마라.
: VERSE 1 A simple tension, a run through my chest, My simple intention tonight may not rest Till I invest this proceedings with Vega and zest? And trigger
: If you ever change your mind About leavin', leavin' me behind Oh, oh, bring it to me Bring your sweet lovin' Bring it on home to me, yeah, yeah, yeah
I remember the pain in my mother's eyes, I remember the pain of her compromise years ago. I always wanted to help to make it go away, I didn't know