Every heart has to hurt sometimes Every lover knows who's ever been left behind Every time you told me, every time I believe It would never be mine, I
(Cathy Majeski/Sunny Russ/Stephony Smith) I could stay here in this moment Let tomorrow go You could ask me if I love you If I dance around the truth
I've heard your voice, I've felt your touch But only in dreams have I felt this much I've not seen your face, I don't know your name But here in my heart
Oh, yeah There's a little girl livin' on the street I don't understand Turnin' tricks to get some some food to eat I don't understand There's a mama
(Hunter Davis/Hillary Lindsey) It only takes two hours by plane If you drive you can make it in a day Just think baby if we met halfway They say the
Somewhere in our hearts Somewhere deep inside lives a dream thats worth dreaming Every now and then I get a glimpse of where he and I could fly but you
We have something I could never do without What a brilliant stroke of luck Heaven's angels came like sirens in the night Madness hit me like a truck
Here I go, restless heart Another lovely misadventure in the dark All my friends who knew me when Tell me not to wander down that road again What they
(Alecia Elliott/Andy Bohatiuk/Bill Terry) Some guys-ooh,they're really something They're always acting like they're so hot And you-you don't seem any
Can't eat, can't sleep All I do is think about you Hold on, what's this feelin'? That's my heart you're stealin' That's okay, my baby, I don't want it
(Mark Selby/Tia Sillers) Baby take a load off, take your coat off Stay awhile So It's raining,no use complaining Just stay awhile Why be alone,make yourself
(Matraca Berg/Randy Scruggs) It was a long hard road It was all uphill We nearly lost our will So we clung to the rocks Oh where the cold winds blow '
번역: 엘리엇, 알리시아. 평범한 '사랑은 아니.
번역: 엘리엇, 알리시아. 그것은 유일한 방법이야.
번역: 엘리엇, 알리시아. 진정.
번역: 엘리엇, 알리시아. 일부는 제가 이끄는 말.
번역: 엘리엇, 알리시아. 어떤 사람들은 가을, 어떤 사람들은 플리.
번역: 엘리엇, 알리시아. 당신은한다 '라고.