번역: Airija. Gameless 인간.
번역: Airija. (RZA 리믹스)하거나 다이.
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
(Traditional) I'm on my way to heaven don't you want to go I'm on my way to heaven don't you want to go I'm on my way to heaven don't you want to
Drivin' in my Saab On my way to Ireland It's been a long time It's been a long time Drivin' with my friends On my way to Ireland It's been a long time
I would bring you Ireland The cool sweet of the Dublin rain If you would keep my heart for me In the quiet of your Texas days And my old friend Will
I'll never leave this place No, I'll never leave this place I'll never leave the place where I was born Because beyond these town limits Even though
ireland sun given henry (in a imaginary menagerie in an imaginary menagerie)
When words fail you don't say why say Ireland say Ireland and I'll tell you why When bombs dismay you don't just cry cry Ireland cry Ireland cry Ireland
Come gather 'round you freeborn men And draw your chairs to mine. And I'll tell you of my country, That you might understand. And of the English armies
Driving through the frocess in the snow two lines of trees consent to let us go it tells a story of long ago another love that won't let go ....it told
If I could trace the ocean's face, ride the waves full of grace The joyful sound of happiness The white winged dove I caress Dream beneath the wings of
PAULETTE (SPOKEN) Elle, do you know the number one reason behind all bad hair decisions? Love! (SUNG) You're lost without your love, you're heart is on
The Irish fear nothing and no one They keep fighing till everyone's dead I'm not sure where this metaphore's going I just felt like it had to be said
There is a land that I can go to When I have time to rest All the people I love are there And those who love me best Then I heard the wind Calling from
ireland is at war with herself hopeless that i couldn't help when ireland is at war with herself my heart was strong but i was wrong to think that i
Amhra/n na bhFiann Seo dhibh a cha/irde duan O/glaigh, Cathre/imeach briomhar ceolmhar, A/r dtinte cna/mh go buacach ta/id, 'S an spe/ir go min re/altogach
The first pub we could stagger to was twelve steps from the plane A Virgin flight to Shannon town the day it didn't rain The laughin' eyes of Ireland