[Instrumental]
Awaken in acrid clock Bended string between the eyes Walking through buried clouds Into carbon dioxide Devoid of synchronic signs New configuration lies
번역: Meshuggah. 매운 Placidity.
번역: 기호. 토지의 성운.
[Lyrics: Anubhav,Kshitish, Music: Vikas] As the world I see shrink to the point where we exist We reach a point of nothingness and selffulness Our point
I've started to lose myself I've started to give away my self I've started to move towards perpetually Towards the worlds that pull me away from you [
As I fall through the depths of this abyss inside A cold swirl devours me of my last drop of sense Fallen way beyond from the archaic heights I now see
Far away from the dark skies, drops the veil on my real life Life it saw from your first blood, cackle as it dies for a new dawn. Rooted deep to my words
[Instrumental] [Solo: Anubhav] [Solo: Vikas]
Plain truth your mind, Says you're thyself, Your mind says what, Not your face did personify... You are not you, but someone else... Someone else's
[Instrumental] [Solo: Vikas] [Solo: Anubhav] [Solo: Vikas] [Solo: Anubhav]
[Lyrics:Anubhav, Music:Vikas] On our way to our final destiny? We see our days closing soon? We search for reasons, To why we exist? Just couldn't find
Here we lie gazing the eternal ecstasy So near, yet so far beyond our grasp See nothing that's closer than you think Hold its tail, and move behind,
Inside your mind, stays Evil that's concealed Inside your mind, writhes a plague reaching distance unseen Through your mind, streak of blinding malice
[Lyrics: Anubhav, Music:Vikas,Anubhav] I am here in this cradle of my misery Lying beyond the all ecstasy My words betray my sorrow To search this tunnel
On our road we move into existence We move towards extinction Corroding every day, day by day Living our sadistic life this day Genesis, is all I need
[Lyrics: Vikas, Music: Vikas] Spent my days in agony All those years come haunting me wasted years of blasphemy i do finally see it salvation in opacity
The clutches of this world Never to be born again. As we lift the curtain of illusions We see an acrid semblance of life An image far from unseen Empty