가사: Marén Berg. Un concert / Ein Konzert. Ce Tango-là.
Assise dans son canape beige
Qui date des annees 5O,
Elle regarde les deux cartes de v?ux
Et leurs paroles touchantes :
« On t?embrasse pour tes 75 ans,
Chere Mamie, ciao, a bientot ! »
Depuis que la maison est vide,
Sa vie est un fardeau.
Elle s?invente des occupations
Pour meubler ses journees
Mais tous les soirs pour n?pas pleurer
Elle allume la tele
Das war nicht immer so, erst seit sie allein ist
Seit ihr Mann starb,
Den sie mit feuchten Augen vermisst
Oh, dans ses bras elle a tant danse
Et parfois quand la douleur l?etouffe
Elle met son vieux disque prefere
Et elle danse comme en transe :
QUAND ELLE ENTEND CE TANGO LA
ELLE OUBLIE LE TEMPS,
ELLE N?EST PLUS COMME AVANT
MAINTENANT
C?EST UN ASTRE QUI S?ETEINT
WENN SIE DIESEN TANGO HORT,
VERGISST SIE DIE ZEIT
WIE SIE JETZT LEBT IST WEIT,
WEIT ENTFERNT
WIE EIN LANGST VERGLUHTER STERN
Apres la guerre meurtriere
Qui n?etait pas la sienne
Elle a paye de sa personne
En ravalant sa peine
Dann der lange harte Wiederaufbau
Fur ein kleines Stuckchen Gluck,
Das lang ersehnte Eigenheim,
Kinder fur die Republik.
Die sollten es spater besser haben,
Deshalb packte sie fleissig mit an
So blieb ihr oft zu wenig Zeit fur sich und ihren Mann
Toutes ces annees ensemble,
Pleines de soucis, de tracas
Maintenant ils pourraient en profiter,
Maintenant il n?est plus la.
OH SIE HAT SO GERN GETANZT MIT IHM
UND MANCHMAL
WENN ES ZU SEHR WEH TUT
LEGT SIE IHRE ALTE
LIEBLINGSPLATTE AUF
UND TANZT GANZ FUR SICH?..
REFRAIN
Marén Berg