tener Despues de haber querido lo intentas otra vez Despues de lo vivido siempre hay un despues Y despues de ti que? Despues de ti que? Despues de ti
번역: 크리스티안 카스트로. 후 ... 그.
번역: 크리스티안 카스트로. 당신, 누구 후에.
번역: 크리스티안 카스트로. 그 절망.
번역: 호세 펠리. 후 ... 그.
번역: Nicho Hinojosa. 무엇을하면?.
번역: Nicho Hinojosa. IT 후에?.
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil for You are with me Your rod and Your staff, they comfort me You prepare
The time will come when I'll be free from this heart you have on me When you hurt me more than I love you You'll pay for every time I've cried just as
No se, no se que hacer conmigo Quiero olvidar que algun dia Me hiciste feliz Pero es inutil finjir No puedo, no puedo, no puedo Vivir sin ti La vida despues de ti
Ohh, ich liebe ein Mädchen, Die ist so wunderschön, Ihr müßtet dies Mädchen, Nur einmal sehen. Sie ist jung, so jung, Sie ist
I can barely look at you Don't tell me who you lost it to Didn't we say we had a deal? Didn't I say how bad I feel? Everyone needs a helping hand Who
Love is all around, I want you to see it from here Love is just a sound, I want you to hear it from here I don't know, you don't know my name But it'
Gonna run, runnin' from the city Gonna run, runnin' to the country Gonna run, runnin' from the city Gotta ease my achin' mind Gonna hide, hidin' from
captura dinero voy a sacarme la uniformada ahora piensa en buscarme no existe prueba pero tu tenias que hablarle tu tienes miedo de que pueda yo agarrarte despues que dicen que
Ella me dice Que me suelte en la disco Pero a ella lo que le guste (Toma,toma) Yo al perreo le doy pol detras Por que a ella lo que le guste (Toma,toma
Andrea: Despues de pensar Despues de ver A mi dolor andar Sobre el agua del mar Tibia claridad que vi por mi calle pasar sin saber que hacer si sentir
Si regresaras por mi Seria un milagro cada beso que me dieras Pero hoy te vas Y no hay vuelta atras Que habra despues de ti? Mas que estas lagrimas