m'aimes Il y a des silences qui font mal Tell me if you love me I mainly need that you talk to me Tell me if you love me There are silences that hurts
loves you right (Oh-oh-oh oh) When the wrong ones loves you right I can't stop, can't fight, can't resist it When the wrong one loves you right (Oh-oh
loved you Before I found you I knew I'd built my world around you Now all my days And all my nights And my tomorrows Will all begin And end With you... With you
번역: 디옹, 셀린. 당신이 날 사랑하기 때문에.
번역: 디옹, 셀린. 당신을 더 사랑을 위해.
번역: 디옹, 셀린. 당신은 여전히\u200b\u200b 날 사랑하기 위해서는.
번역: 디옹, 셀린. 내가 당신을 사랑하면 말해.
번역: 디옹, 셀린. 당신은 충분히 사랑을 줬어.
번역: 디옹, 셀린. 나는 안녕 당신을 사랑.
번역: 디옹, 셀린. 그래서 그 정도는 나도 당신을 위해 해 사랑.
번역: 디옹, 셀린. 당신을 사랑하는 방법.
번역: 디옹, 셀린. 당신을 사랑합니다.
번역: 디옹, 셀린. 나는 그때 내가 당신을 사랑 증오.