인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보 $48.15

원본

Claudio Monteverdi. L'Orfeo - Vocal Score Paperback. Sheet Music. Claudio Monteverdi.

번역

클라우디오 몬테 베르디. L'Orfeo - Vocal Score Paperback. 악보. 클라우디오 몬테 베르디.

원본

Monteverdi’s opera “L’Orfeo”, based on the legend of Thracian singer Orpheus and his love of Eurydice, is a masterpiece of musical declamation and ornamentation. It was first performed during the 1607 carnevale in the “Palazzo Ducale” in Mantua. When an edition remains true to its sources, this certainly does not mean that it is not also practical to use, as is demonstrated in this Bärenreiter edition of Monteverdi’s “L’Orfeo”. Edited by Rinaldo Alessandrini, the new publication follows the Bärenreiter edition of Monteverdi’s “Il ritorno d’Ulisse in patria”. Two contemporary prints of “L’Orfeo” from the years 1609 and 1615 have been passed down to us. Four copies of each of these prints still survive today in public libraries. The later print includes many corrections to the earlier edition and was accordingly used as the primary source for this Bärenreiter edition. However, when solving musical problems the editor frequently follows the more coherent style of the earlier print. The numerous interesting variants, not only between the two editions but also amongst the eight surviving copies, are listed in the critical commentary. This edition of “L’Orfeo” offers in addition to Monteverdi’s somewhat sparse original figures also figures added to the bass line by the editor. The continuo player should, however, feel free to follow his own judgment. The notation has been, when necessary, adapted to suit modern practice, for example with regard to the clefs. The sections that were originally written in “chiavetta” have been transposed a fifth lower. In the appendix these sections also appear in their original notation in facsimile as well as transposed a fourth lower. Detailed introduction by the editor. Ital. Eng. Ger. on the work’s genesis and performance practice. Comprehensive critical commentary. Eng. in the score. Idiomatic piano reduction.

번역

트라키아 가수 오르페우스와 Eurydice에 자신의 사랑의 전설을 기반으로 몬테 베르디의 오페라 "L' 오르페오는"뮤지컬 낭독 및 장식의 걸작이다. 그것은 처음으로 투아에서 "두 칼레 궁전 (Palazzo Ducale)"의 1607 Carnevale은 동안 수행되었다. 버전이 소스에 충실 유지하면,이 확실히 몬테 베르디의 "L' 오르페오"이 Bärenreiter 판에서 입증 된 바와 같이이 또한 사용할 수없는 것을 의미하지 않는다. 리날도 Alessandrini에 의해 수정, 새로운 출판물은 몬테 베르디의 "김정일 ritorno 디부 율리 리아에서"의 Bärenreiter 버전을 다음과. 년 1609 1615에서 "L' 오르페오 '의 두 현대 인쇄는 우리에게 계승되었다. 이러한 지문의 각 네 개의 사본은 여전히​​ 공공 도서관에서 오늘 살아 남기. 나중에 인쇄는 이전 버전에 많은 수정을 포함하고 그에 따라이 Bärenreiter 에디션의 기본 소스로 사용. 음악적 문제를 해결 그러나, 편집기 자주 이전 프린트의 더 일관된 스타일을 따른다. 두 버전 사이뿐만 아니라 여덟 생존 사본 사이뿐만 아니라 많은 흥미로운 변종은, 중요한 해설에 나와있는. "L' 오르페오"의이 버전은 또한 편집기베이스 라인에 추가 수치 몬테 베르디의 다소 부족한 원래 그림에 추가로 제공. 콘티 플레이어는, 그러나, 자신의 판단에 따라 자유롭게 사용할 수 있습니다. 표기 겹선 관련하여 예를 들어, 필요한 경우, 현대되어 연습을 적응하도록했다. 원래 "chiavetta"에 기록 된 절은 다섯 번째 낮은 전치되었습니다. 네 번째 낮은 전치으로 부록에서는 이러한 섹션은 또한뿐만 아니라 팩스의 원래 표기에 나타납니다. 에디터에 의해 상세 소개. Ital. 밀접하게. Ger. 작품의 기원과 성능 연습에. 종합 중요한 해설. 밀접하게. 점수. 개성있는 피아노 감소.