인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보 $2.76

원본

Cinq Chansons Folkloriques D'Guadeloupe. Sheet Music. SSA. SSA. Electo Silva.

번역

과들루프에서 다섯 민요. 악보. SSA. SSA. Electo 실바.

원본

A wonderful set of five folksongs with French lyrics, your choir will find these easy to learn and your audience will find them a pleasure to listen to. SSA A Cappella. Pitit an moin. My Little Child. When my child asks me to give him milk, I give him something good to eat. Sleep, little one. your father is gond. Your lonely mother is in misery. Your lonely mother must hurry now. Dou manman. Dear Mother. Dear mother, do you remember when you hugged me. Every night the good Lord made me fall asleep. Father is leaving with his canoe to fish in the blue sea of Miquelan. The radio has announced a cyclone. Vakans’ rive. Vacation is Starting. This song tells of the children. Ro and Fanot. flying a kite, hiding behind a tree, betting marbles, eating sugarcane juice, looking for firewood, walking on stilts, and cooking mollusks. Papillon vole. Fly, Butterfly. The carnival has come. Everyone hurries to see the masks. The dance will be starting soon with the first sound of music. We will fly like butterflies. Vaval. Carnival. Carnival, do not leave us. Our life is hard. We have come for singing and dancing.

번역

프랑스어 가사 다섯 민요의 멋진 세트는 당신의 합창단이 쉽게 배우고 발견하고 청중은 그들에게 경청하는 즐거움을 발견 할 것이다. SSA A Cappella. Pitit an moin. 내 작은 아이. 내 아이가 그에게 우유를주고 저를 요청할 때, 나는 그에게 먹을 좋은 무언가를 줄. 수면, 작은 하나. 당신의 아버지는 곤드입니다. 외로운 어머니의 고통이다. 당신의 외로운 어머니는 지금 서둘러야. Dou manman. 친애하는 어머니. 당신이 나를 안아 때 친애하는 어머니, 당신은 기억. 매일 밤 좋은 주님은 나를 잠이 만든. 아버지 Miquelan의 푸른 바다에서 물고기를 자신의 카누로 떠나. 라디오는 사이클론을 발표했다. Vakans’ rive. 휴가 시작. 이 노래는 아이들의 이야기. RO 및 Fanot. 연체 동물을, 장작을 찾고, 사탕 수수 주스를 먹고, 나무 뒤에 숨어 구슬 도박, 연 날리기 죽마에 걸어, 그리고 요리. 비행 나비. 비행, 나비. 카니발이왔다. 마스크를 볼 수있는 사람 업고. 댄스 음악의 첫 번째 소리가 곧 시작됩니다. 우리는 나비처럼 날아. Vaval. 사육제. 카니발, 우리를 떠나지 않는다. 우리의 인생은 어렵다. 우리는 노래와 춤에 대한 온.